Polsko-francusko-niemiecko-węgierski serial animowany.Wyprodukowany przy współpracy z Ellipsanime i Kinderkanal.Zrealizowany na podstawie powieści Janusza Korczaka"Król Maciuś Pierwszy",opowiada o małym chłopcu,który po śmierci swojego ojca został królem,jego przyjaciółmi są Hanka,Antek i Felek.
Polski dubbing
Seria I
Opracowanie:Telewizja Polska Agencja Filmowa
Reżyseria:Andrzej Bogusz
Dialogi:Dorota Dziadkiewicz
Tłumaczenie:Anna Gronowska
Dźwięk:Jakub Milencki
Montaż:Zofia Dmoch
Kierownik produkcji:Monika Wojtysiak
Tekst piosenki:Wiesława Sujkowska
Opracowanie muzyczne:Eugeniusz Majchrzak
Śpiewali:Elżbieta Kopocińska-Bednarek,Krzysztof Mielańczuk,Olga Bończyk i Jacek Bończyk
Wystąpili:
Reżyseria:Andrzej Bogusz
Dialogi:Dorota Dziadkiewicz
Tłumaczenie:Anna Gronowska
Dźwięk:Jakub Milencki
Montaż:Zofia Dmoch
Kierownik produkcji:Monika Wojtysiak
Tekst piosenki:Wiesława Sujkowska
Opracowanie muzyczne:Eugeniusz Majchrzak
Śpiewali:Elżbieta Kopocińska-Bednarek,Krzysztof Mielańczuk,Olga Bończyk i Jacek Bończyk
Wystąpili:
- Elżbieta Kopocińska-Bednarek Maciuś
- Tomasz Bednarek Felek
- Agnieszka Kunikowska Hela
- Józef Mika Antek
- Janusz Bukowski generał
- Włodzimierz Press Ernest
- Rafał Żabiński Dormesko
- Jacek Jarosz król Senior
- Krzysztof Strużycki
- Hanna Kinder-Kiss
- Jerzy Rogowiec
- Andrzej Bogusz
- Barbara Sołtysik
- Cezary Kwieciński
- Jacek Bursztynowicz
- Ryszard Nawrocki
- Włodzimierz Bednarski
- Ewa Wawrzoń
- Piotr Pręgowski
- Ireneusz Machnicki
- Michał Konarski
- Leopold Matuszczak
- Ryszard Jabłoński
- Mirosław Jękot
- Krystyna Kozanecka
- Dominik Błażejewski
- Jolanta Wilk
- Michał Bukowski
- Jan Kulczycki
- Brygida Turowska
- Anna Apostolakis
- Tomasz Grochoczyński
- Dariusz Błażejewski
- Marek Barbasiewicz
- Iwona Rulewicz
- Monika Wierzbicka
- Beata Jankowska
- Aleksandra Krauze
- i inni
Seria II
Wersja polska:Studio Eurocom na zlecenie Orange Biuro Reklamy
Wystąpili:
Wystąpili:
- Kajetan Lewandowski Maciuś
- Agnieszka Kunikowska Hela
- Tomasz Bednarek Felek
- Józef Mika Antek
- Wojciech Paszkowski generał
- Włodzimierz Press Ernest
- Rafał Żabiński Dormesko
- Jacek Jarosz król Senior
- Krzysztof Strużycki
- Cezary Kwieciński
- Wojciech Rotowski
- Leszek Zduń
- Grzegorz Wons
- Andrzej Bogusz
- Krystyna Kozanecka
- Zygmunt Sierakowski
- Krzysztof Szczerbiński
- i inni
Odcinki
- Serial liczy 52 10-minutowe odcinki.
- I seria składa się z 26 odcinków tytuły podano w języku francuskim
- II seria składa się z 26 odcinków tytuły podano w języku angielskim
- Od 20 maja 2008 roku w TVP1 emitowana była druga seria serialu
Spis odcinków
N/o
|
Polski tytuł
|
Francuski tytuł
|
|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | ||
| 01 | "Nowi przyjaciele" | "Les nouveaux amis" |
| 02 | "Koronacja" | "Le grand jour" |
| 03 | "Wyspa Niezgody" | "L’île de la discorde" |
| 04 | "Ja zazdrosny…?" | "Moi jaloux…!" |
| 05 | "Co za cyrk" | "Quel cirque!" |
| 06 | "Prezent dla Antka" | "Le baptême de l’air" |
| 07 | "Pole ryżowe" | "La rizière de la colére" |
| 08 | "Królewska korespondencja" | "Courrier royal" |
| 09 | "Żadnych całusów" | "Pas de bisous!" |
| 10 | "Skandal w prasie" | "Scandale dans la prasse" |
| 11 | "Tort z niespodzianką" | "Un gâteau spécial" |
| 12 | "Urodzinowa parada" | "La parade d’anniversaire" |
| 13 | "Królewska rakieta!" | "Une fusée royale" |
| 14 | "Maciuś i prawdziwek" | "Macius et le cèpe" |
| 15 | "Park dla zwierząt" | "Un parc pour les animaux" |
| 16 | "W drogę na Togo-Pogo" | "En route pour Togopogo" |
| 17 | "Togo-Pogo" | "Togopogo" |
| 18 | "Skarb Togo-Pogo" | "Le trésor de Togopogo" |
| 19 | "Żegnaj Togo-Pogo" | "Adieu Togopogo" |
| 20 | "Królewscy sąsiedzi" | "Voisins royaux" |
| 21 | "Kto jest złodziejem" | "Fidèles et voleurs" |
| 22 | "Nowe prawo" | "La nouvelle loi" |
| 23 | "Dziecięcy parlament" | "Le parlement des enfants" |
| 24 | "Żegnaj Klu-Klu" | "Au revoir Clou-Clou" |
| 25 | "Niech żyje deszcz" | "Vive la pluie" |
| 26 | "Pożar w parlamencie" | "Pin-pon,pin-pon!" |
| SERIA DRUGA | ||
| 27 | "Podopieczny" | "The protege" |
| 28 | "Fałszywe złoto" | "Fools gols" |
| 29 | "Dziecięca olimpiada" | "Olympic games" |
| 30 | "W poszukiwaniu skarbów" | "The treasure hunt" |
| 31 | "Zamkowy upiór" | "Haunted castle" |
| 32 | "Loteria" | "The Lottery" |
| 33 | "Świąteczne życzenia" | "Many Christmas Wishes" |
| 34 | "Zespół" | "The band" |
| 35 | "Wielki magik" | "The great magican" |
| 36 | "Przygoda Hultaja" | "Vagabonds great adventure" |
| 37 | "Wróżka" | "The Foruneteller" |
| 38 | "Pierwsza zima Kluklu" | "Kluklus First Winter" |
| 39 | "Detektyw Maciuś" | "Detective Macius" |
| 40 | "Braciszek i siostrzyczka" | "Little Brother and Sister" |
| 41 | "Sekret Felka" | "Felix secret" |
| 42 | "Mały szpieg" | "The chief spy" |
| 43 | "Wesołe miasteczko" | "Felix Goes To The Fun Fair" |
| 44 | "Latający Erazm" | "The flying Erasmus" |
| 45 | "Fałszywy prezent" | "The false present" |
| 46 | "Burza" | "Low pressure system" |
| 47 | "Karmienie zabronione" | "Feeding forbidden" |
| 48 | "Piraci" | "Pirates" |
| 49 | "Test odwagi" | "Test of courage" |
| 50 | "Wielki dzień Kluklu" | "Kluklus great day" |
| 51 | "Kotek" | "The Blues" |
| 52 | "Wpaniała uczta" | "The Feast" |
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz